Překladatelské agentury jsou pro farmakologické firmy důležitým partnerem
Dynamický rozvoj medicíny a farmakologie klade na překladatele stále vyšší a vyšší nároky. Základním požadavkem je samozřejmě odpovídající jazyková vybavenost. Kromě ní je nutná dokonalá znalost oboru a přesné pochopení významu zdrojového jazyka. A právě „překlopení“ významu z př
Přečíst